wtorek, 29 kwietnia 2014

Pizza ze szparagami i czerwoną cebulą / Asparagus and red onion pizza



Właśnie rozpoczyna się sezon na świeżość. To jest ten okres w roku, który lubię najbardziej. Stragany uginają się pod rabarbarem, szparagami, szpinakiem i wiosennymi nowalijkami. To ten moment, na który czekam z utęsknieniem całą zimę. Jak tylko widzę na targu pierwsze polskie szparagi, zaczynam ich pożądać całą sobą i wszystkimi swoimi kubkami smakowymi. A jak już je mam, to się nimi cieszę, bo wiem, że sezon nie potrwa długo. Najpierw zajadam je więc świeże, bez dodatków, rozkoszując się ich chrupkością i lekko słodkawym smakiem, a dopiero potem dodaję do nich coś jeszcze. Tym razem połączyłam je z kontrastującą kolorystycznie czerwoną cebulą a wszystko zaaranżowałam na cienkiej jak pergamin, chrupiącej pizzy. Wyszło pysznie i nie tylko ja to potwierdzę, ale jak pewnie się spodziewacie, to nie koniec szparagowych szaleństw. Kolejne już wkrótce :-)  

If you like asparagus as much as I do, this pizza will be perfect for you. Delicious, full of spring aromas and textures is also crispy, because of the pizza dough that is extremely thin, as truly Italian pizza should be. It's simply delicious  and I'm not the only one that can confirm that :-) 


niedziela, 27 kwietnia 2014

Curry z tofu i ananasa / Pineapple and tofu curry


Proste, pożywne, zdrowe i słonecznie żółte, a na dodatek pięknie pachnące i zupełnie wegańskie. Curry z tofu i ananasa jest wiosennie świeże, słodko - kwaśne a na dodatek przygotowuje się je dosłownie w kilka minut. Ja do przyrządzenia tego dania używam ananasa świeżego, ze względu na jego orzeźwiający smak, ale można też dodać ananasa z puszki, choć efekt końcowy będzie troszkę inny, bo zapuszkowane owoce są dodatkowo słodzone, więc świeżość zniknie a zamiast niej pojawi się dość wyraźna słodka nuta.    

Easy, delicious and aromatic curry that is also, by coincidence, vegan. It's one of my favourite recipes, that I prepare for lunch or for dinner quite often. It's ready in minutes and I like it for its refreshing taste. I suggest that you use fresh pineapple, because canned fruits are quite often sweetened and the end result if less refreshing and more sweet that curry prepared from fresh pineapple. 

czwartek, 24 kwietnia 2014

Lokal - nowe miejsce na kulinarnej mapie Łodzi / Lokal - new restaurant opening


W zamierzeniu ma być po łódzku, czyli lokalnie, ale także nowocześnie i intrygująco. I niech tak będzie :-) Ja trzymam za "Lokal", utalentowaną Szefową kuchni i jej zespół mocno kciuki, dziękuję za pyszną ucztę, a Was zachęcam do obejrzenia kilku zdjęć. 

Lokal, new restaurant in Łódź offers modern and intriguing version of classic, local cuisine. It's a great idea, so I keep my fingers crossed not only for the restaurant but also for young, yet extremely skilled Chef and her team. And I invite you to have a closer look at few photos to see, what kind of dishes Lokal is serving to its clients. 


wtorek, 22 kwietnia 2014

Oczyszczająca woda z cytryną / Detoxifying water with lemon


Karnawał i święta za nami, wiosna w pełni, więc warto pomyśleć o wewnętrznym oczyszczeniu. Nie jestem fanką kilkudniowych diet oczyszczających, bo moim zdaniem niewiele dają, jeżeli po tygodniu ograniczeń wrócimy do złych nawyków. Lepiej stopniowo, krok po kroku ograniczyć, albo nawet i wyeliminować używki, które tylko nam szkodzą i zakwaszają niepotrzebnie organizm. Po odstawieniu, albo chociaż zmniejszeniu ilości używek czas na poranne oczyszczenie, które zapewni ciepła woda ze  świeżo wyciśniętym sokiem z cytryny. Taki napój nie tylko pobudzi soki trawienne do działania ułatwiając tym samym trawienie, ale także przy regularnym stosowaniu odkwasi organizm, pomoże w odchudzaniu, wyeliminuje problemy z trądzikiem, pomoże oczyścić organizm z toksyn, ułatwi walkę z przeziębieniem, dzięki silnej dawce witaminy C oraz minerałów takich jak potas,  wapń, fosfor i magnez. Dodatkowo taki cytrynowy napój da Ci zastrzyk energii i odświeży oddech. Warto spróbować i się przekonać, że to działa. Ja już to wiem :-) 

Carnival and indulgent Easter holidays are already finished, spring is already in town, so it's time for internal detox. I'm not a big fan of detox diets, because they're not effective if after a couple of days you come back to old, bad habits. A one week holiday for you liver is great, but this organ has to clean and detoxify your body every single day, so I believe that it's far much better to slowly eliminate or at least limit your intake of caffeine, alcohol and other stimulants. When you're done with them it's time for the next, easy step. Detoxifying, warm water with lemon is a great way to clean your entire body in the morning. It will not only wake up your digestive system, easing digestion, but also, when applied regularly, will help in toxins removal, will improve weight loss, will eliminate or reduce acne problems, will remove toxins from your body and it will prevent against common colds thanks to vitamin C and minerals such as potassium, calcium, phosphorus and magnesium. It will give you an energy boost and will freshen your breath. It's really worth giving a try. I already know it :-) 

piątek, 18 kwietnia 2014

Wesołych Świąt / Happy Easter


Kochani,

Życzę Wam pysznych (oczywiście), spokojnych, radosnych i mocno wiosennych Świąt Wielkanocnych!

Najlepszego,
skoraq


Dear All,

May your Easter be filled with delicious food (of course), peace, joy and happiness!

All the best,
skoraq

czwartek, 17 kwietnia 2014

Wegetariański żurek wielkanocny / Easter vegetarian sour rye soup



W ubiegły weekend wszyscy nastawiali zakwas na tradycyjny żur wielkanocny. Skoro Wielka Sobota zbliża się wielkimi krokami a zakwas dojrzewa i kwaśnieje coraz bardziej, to czas pokazać Wam przepis na wegetariańską wersję żurku na nim przygotowaną.

Last weekend I showed you how to prepare soured rye flour, the main ingredient in traditional Polish soup eaten especially during Easter. Today I show you, how to prepare vegetarian version of this sour rye soup. 

środa, 16 kwietnia 2014

Czekoladowo - pomarańczowa pascha wielkanocna / Passover no-bake cheesecake with chocolate and candied orange peel


Pascha to zdecydowanie mój ulubiony wielkanocny deser. Może nie jest najprostsza i najszybsza do zrobienia, ale jej boski smak wynagradza wszelkie trudy i czas spędzony w kuchni. Jest wilgotna, mazista i gęsta i do tego czekoladowo - pomarańczowa, więc już pierwszy kęs potrafi silnie uzależnić :-) 

This is one of my favourite Easter dessert recipes. The cheesecake is maybe not so easy and quick to prepare, but its so indulgent and so decadent and so delicious that it's worth all your efforts. It's wonderfully moist, dense and thick and oh so good so once you try a bite, you become immediately addicted. I just warned you ;-) 

wtorek, 15 kwietnia 2014

Cytrynowo - kokosowe kulki / Coconut and lemon sweet treats



Kulki cytrynowo - kokosowe są tak pyszne, że nawet nie przyznam się Wam, ile razy je już zrobiłam. Jem je na okrągło i ciągle staram się mieć świeży zapas w lodówce. Zakochałam się bez pamięci w ich lekkości i cytrynowości. Składają się z samych zdrowych składników, więc z doświadczenia wiem, że pochłania się je się z dużo mniejszymi wyrzutami sumienia w przeciwieństwie do innych słodyczy. Będą też idealnie się prezentować na wielkanocnym stole. Gwarantuję Wam, że pozytywnie zaskoczycie swoich gości lżejszą, zdrowszą i bardziej wiosenną alternatywą dla tradycyjnych mazurów, bab i pasch

I will not admit, how many times I have prepared these coconut and lemon sweet treats. They are so delish, light, healthy and lemony that I simply  have to have constantly a few of them in the fridge. I have to warn you however, cause they might be very addictive and they disappear very quickly from the fridge, so having a generous supply of coconut flakes and lemons is strongly recommended. 

niedziela, 13 kwietnia 2014

Zakwas na wielkanocny żurek / Soured rye flour for Easter sour rye soup


Domowy zakwas to naprawdę nic trudnego. Tylko kilka podstawowych składników i gotowe. Do Świąt jeszcze tydzień, więc spokojnie zdążycie go nastawić, bo to naprawdę chwila, a dzięki  niemu będziecie się mogli cieszyć w święta najlepszym żurkiem na świecie, bo swoim własnym. Część z Was zdziwi się, że nie dodaję do swojego zakwasu skórki żytniego chleba razowego, ale obecnie naprawdę ciężko jest kupić prawdziwy, nieoszukany chleb razowy na zakwasie, a tylko na takim chlebie zakwas może się udać. Dlatego opieram swój żurkowy zakwas na samej mące i odrobinie zakwasu chlebowego. Jeżeli nie macie zakwasu chlebowego to nic, bo można go spokojnie pominąć, wydłużając tylko proces zakwaszania mąki z 2 do 5 dni. 

Soured rye flour is traditionally prepared just before Easter in Poland and it is  a main ingredients of Easter sour rye soup, recipe for which I will show in a couple of days. It's easy to prepare, although a bit time consuming, but definitely worth giving a try. 

czwartek, 10 kwietnia 2014

Wielkanocne ciasto pomarańczowe / Easter orange bundt cake


Zupełnie nieprzypadkowo na blogu pojawił się ostatnio przepis na kandyzowaną skórkę pomarańczową. Wiedziałam, że użyję jej do upieczenia pomarańczowego ciasta, które będzie idealnym wielkanocnym wypiekiem. Chyba nie muszę Was zapewniać, że ciasto jest przepyszne,  mocno pomarańczowe i na dodatek dość obficie, po świątecznemu, oblepione grubaśną warstwą lukru. 

Bundt cake with candied orange peel is a great dessert for Easter dinner. Easy, light, full of citrus flavour and a thick layer of orange icing is a perfect sweet choice for this season. I'm sure you know that it's delicious, so I'm not even going to tell you that :-) 

wtorek, 8 kwietnia 2014

Kandyzowana skórka pomarańczowa / Candied orange peels


Kandyzowana skórka pomarańczowa jest niezastąpiona w wielkanocnych i bożonarodzeniowych wypiekach, o czym przekonacie się już niedługo, bo mam dla Was pysznie pomarańczowy świąteczny deser, który pokażę już wkrótce. Domowa skórka oczywiście jest najlepsza, bo nie dość, że przygotowuje się ją w bardzo łatwo, to na dodatek mamy pewność, że jest ona przed kandyzowaniem porządnie wyszorowana i doczyszczona. Tak przygotowana skórka pomarańczowa nadaje się też oczywiście nie tylko do deserów, ale i do podjadania :-) 

Candied orange peel is not only a great  bittersweet snack, but also a great addition to all Easter and Xmas desserts. Of course it can be bought, but it is also unbelievably easy to prepare at home, so why not preparing a big batch of the most delicious and aromatic candied peel ever. 


niedziela, 6 kwietnia 2014

Risotto dyniowe / Pumpkin risotto


Risotto wcale nie jest takie straszne i trudne do przygotowania, jak Wam się wydaje. Choć wymaga trochę pracy i uwagi, to w rzeczywistości jest bardzo proste, a smak i niepowtarzalna kremowość potrafią wynagrodzić wszelkie kuchenne trudy. Ja zdradzę Wam w sekrecie, że wręcz uwielbiam je przygotowywać. To ciągłe mieszanie i pilnowanie, żeby się nie przypaliło ma w sobie coś z magii i bardzo przyjemnie potrafi mnie wyciszyć i uspokoić. No i ten smak. Dyniowe risotto nie tylko ma wspaniały kolor, ale i świetnie łączy wytrawny, ostry ser z lekko mdłą i słodkawą dynią. Ja swoją dynię wygrzebałam z zamrażarki, ale widziałam jeszcze, mimo wiosny, kilka okazów na rynku, więc nie czekajcie, tylko zabierajcie się za przygotowanie takiego pysznego i słonecznego risotto :-) 

Risotto is not as difficult to prepare as you imagine. Of course it requires a little bit of effort and care, but it is surprisingly easy to cook, not to mention delicious. I love preparing it, because the whole preparation process somehow calms me down. It's a little bit of magic in the kitchen that transforms simple ingredients into unbelievably creamy and delicious dish. 

czwartek, 3 kwietnia 2014

Wegańskie flaczki z boczniaków / Oyster muchrooms soup


Dobrze wiem, że flaki to dość kontrowersyjna zupa, choć dobrze przyrządzona i doprawiona w domu może być pyszna. Dla wielu z Was skład jest jednak nie do zaakceptowania i dobrze to rozumiem. Mam więc dzisiaj propozycję flaków, którą znalazłam na blogu Marty. Są nie tylko zdrowsze, łatwiejsze i szybsze do przyrządzenia, ale i całkowicie wegańskie. Macie więc pewność, że zamiast odpadów z przemysłu mięsnego jecie niedoceniane u nas, ale pyszne i zdrowe, bo pełne witamin i minerałów, boczniaki. Najlepszą rekomendacją niech będą słowa mojej mamy, która przyznała, że gdyby nie wiedziała, że je bezflakowe flaki, to by się dała nabrać. 

If you're searching for easy, vegan soup, that is also delicious, full of flavour and healthy, this soup is just perfect for you. It's packed with vitamins and minerals from oyster mushrooms and is not only wise  but also delicious lunch option for everyone.