niedziela, 23 czerwca 2013

Wieniec z dżemem truskawkowym / Strawberry jam wreath


Uwielbiam Donnę Hay. Jest cudowna. Zupełnie inna niż rozerotyzowana Nigella. Bije z niej wszechogarniająca i zaraźliwa radość z gotowania, a na twarzy maluje się spokój i spełnienie. Uwielbiam oglądać jej programy kulinarne i nie będę wcale ukrywać, że zazdroszczę jej niemiłosiernie widoku z okna na ocean. Jej przepisy zarówno z programów, z czasopism jak i książek są cudowne. Proste, pyszne i zawsze  pięknie sfotografowane. Już kiedyś piekłam czekoladowe ciasto wg przepisu Donny i mnie zachwyciło. Nie dość, że piekło się je łatwo i bezproblemowo, to efekt końcowy był powalający. Dlatego nie zastanawiałam się ani chwili, kiedy zobaczyłam w jej czasopiśmie przepis na wieniec z dżemem. W oryginalnym przepisie Donna użyła malin i porzeczek, jak skupiłam się wyłącznie na sezonowych truskawkach. Efekt rewelacyjny. Wbrew pozorom bardzo łatwe do wykonania a prawie niesłodkie ciasto w połączeniu ze megasłodkim dżemem jest uzależniające. W sam raz na śniadanie albo na podwieczorek. 

I don't know how about you, but I absolutely adore Donna Hay. Her TV shows, her magazine and her cookbooks are awesome. Dishes are so tasty, so beautufilly photographed and... the view from her windows from the TV show in splendid. She is a nice contrast to a bit overly flirtatious Nigella. Serene, almost zen. That's why I like her so much. And of course I also like her dishes. Beautiful, seasonal and oh so delicious. 
The wreath I am serving today is amazing. Surprisinlgy simple to prepare, although a bit time consuming. I replaced raspberries in original recipe for strawberries that are currently in season in Poland. Perfect for breakfast and afternoon snack with a good cup of coffee or tea :-)



Składniki na wieniec / Ingredients for a wreath

Przepis ze zmianami pochodzi z Donna Hay Magazine (Grudzień/Styczeń 2013) / adapted from recipe from Donna Hay Magazine (Dec/Jan 2013)
1 łyżeczka suszonych drożdży / 1 teaspoon of dry yeast
2 łyżki drobnego cukru / 2 tablespoons of caster sugar
125 ml ciepłej wody / 125 ml of lukewarm water
1,5 łyżki ciepłego mleka / 1,5 tablespoons of lukewarm milk
1,5 szklanki przesianej mąki / 1,5 cups of flour, sifted
1,5 łyżki oleju / 1,5 tablespoons of oil
40 g truskawek pokrojonych na drobne kawałki / 40g of strawberries, chopped finely
skórka z jedne cytryny / zest from 1 lemon
szczypta soli / pinch of salt
1 łyżeczka cynamonu / 1 teaspoon of ground cinnamon
mleko do posmarowania ciasta / milk for brushing
cukier do posypania wieńca / sugar for sprinkling

Składniki na dżem truskawkowy / Ingredients for strawberry jam
200 g truskawek pokrojonych na mniejsze kawałki / 200g of strawberries, chopped
150g cukru / 150g sugar 

1. Zacznij od przygotowania dżemu - W rondelku umieść cukier i truskawki i gotuj na małym ogniu aż do utworzenia się gęstego dżemu / Prepare jam by placing strawberries and sugar in the pot and simmering over low heat until desired, thick concistency is reached
2. Dżem będzie stygł, a Ty w międzyczasie przygotujesz ciasto / The jam will cool down while the dough for the wreath will be prepared
3. Umieść drożdże, mleko, wodę i cukier w miseczce i dobrze wymieszaj / Place yeast water, milk and sugar in a bowl and mix well
4. Wait few minutes to awaken yeast that should form some bubbles / Odczekaj kilka minut, aż drożdże się ożywią i zaczną puszczać bąki ;-)
5. Wymieszaj przesianą makę, cynamon, sól, olej i posiekane drobno truskawki / Mix flour with cinnamon, salt, oil and chopped strawberries
6. Dodaj mieszaninę z drożdżami do mąki i dobrze wymieszaj / Add yeast coctail to flour and mix well to form a dough
7. Dobrze wyrób ciasto (około 5-7 minut) podsypując mąką o ile to konieczne / Knead the dough well (for 5-7 minutes) adding flour if necessary
8. Odłóż wyrobione ciasto do miseczki, przykryj ściereczką i odstaw w ciepłe miejsce do wyrośnięcia na godzinę lub do podwojenia jego objętości / Place the dough in a bowl, cover with dishcloth and set aside for resting for app. 1 hour until the dough doubles in size 
9. Nagrzej piekarnik do 200°C / Preheat the oven to 200°C
10. Na oprószonym mąką blacie rozwałkuj ciasto na kwadrat o wymiarach mniej więcej 25x55cm  / On a floured surface roll the down until reaching the rectangle 25x55cm
11. Posmaruj rozwałkowane ciasto ostudzonym dżemem truskawkowym / Spread cool strawberry jam on the dough
12. Zwiń ciasto w rulon / Roll the dough lenghtways
13. Przekrój rulon ciasta wzdłuż / Cut the rolled dough in half lenghtways 
14. Połącz końce i zacznij zaplatać warkocz przecięciami wypełnionymi dżemem do góry. Uformuj okrągły wieniec / Join the top of two pieces together and twist the two lenghts together to form a wreath. Join the ends together.
15. Przenieś delikatnie na blaszkę do pieczenia przykrytą papier do pieczenia / Transfer the wreath carefully on the baking sheet covered with baking paper
16. Posmaruj mlekiem i obsyp obficie cukrem / Brush the wreath with milk and sprinkle generously with sugar
17. Zapiekaj w piekarniku przez 15-20 minut / Bake in the oven for 15-20 minutes

Instrukcję obrazkową przygotowania podobnego wieńca znajdziecie na blogu Totally love it / How-to instucttions for shaping the wreath you can find on Totally love it blog



24 komentarze:

  1. ale fajny, ślinka cieknie! :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Przepis super ;) Taki prosty drożdżowy wieniec, a jaki efektowny... I z domowym dżemem... Delicje. Kocham takie wypieki ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. No właśnie, prostotka, ale odpowiednio skręcona jest dużo bardziej efektowna, niż zwykły drożdżowiec z dżemem :-)

      Usuń
  3. Ja bardzo lubię obie panie (nie za styl bycia, ale za przepisy). Wieniec prezentuje się pięknie (słyszałam tylko o wersji cynamonowej) i chętnie bym taki zjadła!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Wersję cynamonową robiła Marta z Co dziś zjem na śniadanie, jak dobrze pamiętam, choć mnie bardziej urzekła wersja z dżemem owocowym :-)

      Usuń
  4. Jak cudnie wyplecione...:-) Zgłoszę się niebawem po przepis, bo robi niesamowite wrażenie:-)

    OdpowiedzUsuń
  5. ale świetny, pyszności! :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Obawiam się, że wsunęłabym cały :))

    OdpowiedzUsuń
  7. Nie kus, nie kus :) Ja omijam slodycze szerokim lukiem a Ty tu z takimi pysznosciami... :))

    OdpowiedzUsuń
  8. Robiłam wersję cynamonową i orzechową. Z dżemem musi być super! Jako dzieciak lubiłam drożdżówki tylko z dżemorem ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Wersje: cynamonowa i orzechowa jeszcze przede mną :-) Z dżemem zaiste było super :-D

      Usuń
  9. Też lubię Donnę, ma fajne proste pomysły. A wieniec mi aż tu zapachniał!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Wcale się nie dziwię, bo ten wieniec pięknie pachnie i cudownie smakuje :-)

      Usuń
  10. oj pysznie wygląda:) skusiłabym się na kawałek:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ech gdyby tylko jeszcze był jakiś kawałek...;-)

      Usuń