Pokazywanie postów oznaczonych etykietą molasses. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą molasses. Pokaż wszystkie posty

niedziela, 4 stycznia 2015

Owsianka imbirowo-żurawinowa / Oatmeal with ginger and cranberries



Jednym z moich noworocznych postanowień jest pilnowanie, aby na moim talerzu lądowały nie tylko pyszne, ale i jednocześnie zdrowe rzeczy. W zeszłym roku bywało z tym niezbyt dobrze, zwłaszcza pod koniec roku. Mój organizm zaczął się ostro buntować, więc w tym roku postanowiłam o siebie bardziej zadbać w imię przekonania, że im lepiej i zdrowiej będę jeść, tym lepiej będę się czuć. Jeżeli i Wy macie podobne postanowienia noworoczne, to wpadajcie częściej po odrobinę inspiracji. 

Skoro ma być zdrowo, to pierwszym przepisem niech będzie wegańska owsianka z napakowaną witaminami żurawiną i imbirem, która wyciągnie Was z łóżek i świetnie rozgrzeje w zimowe poranki, kiedy naprawdę nie chce Wam się wstawać i biec do pracy, czy do szkoły. Jeżeli rano nigdy na nic nie wystarcza Wam czasu, to zalejcie płatki owsiane i daktyle wrzątkiem wieczorem, żeby o poranku owsianka ugotowała się szybciej. 

As most of us I have some New Year's resolutions and one of them is taking care of the quality of food I eat. I usually have tendency to eat healthy, but at the end of last year I'd happened to made some food related cardinal sins, so my body immediately decided to strongly protest against my overindulgence. I've learnt the lesson though, so I've decided to stick to better food to make my life better. So if you have similar plans for New Year, join me in my quest for delicious and healthy food and follow my biweekly doses of inspirations.

If I'm to cook healthy meals, let the first recipe be vegan oatmeal packed with vitamins, cranberries and ginger. It will definiltely pop you out from the bed and warm you up on winter mornings even if you'd prefer to stay in bed rather than going to work or to school. If your morning schedule is quite busy you can pour boiling water over oats and dates in the evening, so oatmeal will cook much faster in the morning.


niedziela, 7 września 2014

Pudding czekoladowo - figowy z nasionami chia / Chia, chocolate and fig pudding


Sezon na figi można wreszcie oficjalnie uznać za rozpoczęty. Już w ostatnim poście Was nimi kusiłam, ale tylko wizualnie. Dzisiaj czas na kuszenie przepysznym i zdrowym deserem. Serwuję więc Wam wegański, czekoladowo - figowy pudding z nasionami chia, które mieliście już okazję smakować w puddingu z letnimi owocami. Ta wersja jest dużo bardziej wykwintna, choć tak samo prosta do przygotowania, więc na pewno się na nią skusicie :-)

Fig season has just began. That's why in my last post I had already teased you with some photos and now it's time for delicious yet healthy fig dessert. So I'm serving you decadent and vegan fig and chocolate chia pudding, that is accidentaly very easy to prepare, so you can't have any excuses. You simply have to prepare it and I'm sure that you won't regret it :-)

niedziela, 17 sierpnia 2014

Musli Birchera / Overnight Bircher muesli


Kiedyś moje śniadaniowe płatki owsiane miały postać słodkiej i suchej karmy dla ptaków. Wierzyłam, że tak jest zdrowo, więc pochłaniałam takie poranne posiłki dość często. Z czasem przekonałam się jednak, że mój żołądek nie był tym zachwycony. Zaczęłam więc odkrywać świat aromatycznych, rozgrzewających i pysznych  gotowanych owsianek, które jednak sprawdzają się tylko jesienią i zimą. Ostatnio odkryłam jednak pomysł na zimne śniadanie z płatków owsianych, które jest bardzo przyjazne dla mojego żołądka i dla kubków smakowych. Początki nie były łatwe, ale jak już udało mi się znaleźć właściwe proporcje i odpowiednie składniki, to okazało się, że powoli zaczynam się od tego sposobu na płatki owsiane uzależniać. Wyszło z tych moich poszukiwań i eksperymentów proste i pyszne śniadanie, dzięki któremu aż chce się wstać z łóżka i biec czym prędzej do lodówki z nadzieją, że nie zapomniało się wieczorem nastawić płatków ;-)

Hot and aromatic porridge is perfect breakfast choice for autumn and winter, but summer calls for something colder yet equally delicious and easy to digest. Bircher overnight muesli is a perfect choice. It can be quite tricky, cause not all proportions and ingredients match one another equally well, but if  you stick to my recipe, you won't be disappointed. You will be, on the other hand, pretty happy to get up in the morning and you will run to the fridge quickly, hoping that you had not forgotten to prepare muesli the night before ;-)


poniedziałek, 8 lipca 2013

Bezy z rabarbarowym sosem / Meringues with rhubarb sauce


Uwielbiam kontrastowe połączenia. Słodkie ze słonym, kwaśne ze słodkim czy zimne z ciepłym. Nie dziwi więc fakt, że połączenie ciężkiego, gęstego słodko-kwaśnego sosu rabarbarowego zagrało mi zdecydowanie z lekkimi, przesłodkimi bezami. Połączenie wciągające i uzależniające, choć sos rabarbarowy przyda się nie tylko do polania bez. Świetnie też się sprawdzi z naleśnikami, rogalami czy wszelkiego rodzaju słodkimi bułkami. 

I am a big fan of contrasts of all sorts. I like combination of sweet and salty, sweet and sour or cold and warm. Maybe that's why I immediately fell in love with  thick sweet&sour rhubarb sauce paired with light and extremely sweet meringues. What a great combination. Soooo addictive. And if you prepare slightly bigger batch od rhubarb sauce, you can also enjoy it with pancakes, croissants or sweet buns. 

wtorek, 18 grudnia 2012

Pepparkakor - świąteczne pierniczki prosto ze Szwecji / Swedish pepparkakor Christmas gingerbread cookies


Pepparkakor to cudownie cienkie, pyszne, lekko gryzące w język od nadmiaru imbiru i pieprzu i przede wszystkim pięknie pachnące szwedzkie perniczki. Wystarczy, że powiszą na choince z godzinę lub dwie i już wokoło pięknie i świątecznie pachnie. U mnie na choince nie wytrwały długo, ale było ich bardzo niewiele. Zostały pochłonięte przez kilku Głodomorków w jeden cudowny wieczór. Ciekawa jestem jak długo wytrzymają u łasuchowej mamy, która dostała dwa pudła tych pierniczków w prezencie. Pewnie niewiele dłużej, biorąc pod uwagę, że są tak niewinnie małe i cienkie, że pochłania się je niezauważalnie, jeden za drugim. Już podczas sesji fotograficznej spora ich ilość po prostu zaginęła w akcji w całkowicie niewytłumaczony sposób ;-) 

Dodam też, że mają cudowny i oryginalny smak, bo są w dużym stopniu słodzone melasą buraczaną, która dodaje tym pierniczkom naprawdę ciekawego, niebanalnego charakteru. 

These thin cookies are really delicious, a bit spicy because of ginger and pepper and very thin. If you hang then on your christmas tree in a few hours you will have a room filled with wonderful aroma of gingerbread cookies. The only problem is that they are soooo delicious that they quickly disappear from a cookie jar not to mention those that were used to decorate Xmas tree