czwartek, 27 marca 2014

Pizza z konfiturą cebulową i rukolą / Pizza with red onion chutney and arugula


Mam nadzieję, że udało mi się Was zaskoczyć choć odrobinę swoją ostatnią pizzą z ziemniakami, koperkiem i kwaśną śmietaną. Dzisiaj pokazuję Wam przepis na kolejną pizzę, tym razem zupełnie inną. Na włoski, baaaardzo cienki placek połóźcie słodkawą konfiturę z czerwonej cebuli, wierzch pizzy posypcie słonych cheddarem, zapieczcie i na koniec całość podajcie z charakterną, świeżą rukolą. Kontrastowe smaki świetnie się równoważą, więc intuicja podpowiada mi, że będzie Wam ta pizza smakować tak bardzo jak skoraqowi :-) 

I hope that I managed to surprise you with my last recipe for pizza with baked potates, dill and creme fraiche. Today I show you another, totally different and original pizza. So I suggest, you spread some red onion chutney on a very thiiiin pizza dough, sprinkle with salty cheddar cheese, bake and serve it with fresh arugula. I'm sure that you gonna like this pizza as much as I do :-) 



wtorek, 25 marca 2014

Pizza z pieczonymi ziemniakami i śmietaną / Pizza with baked potatoes and creme fraiche



Gorąca pizza z pieczonymi ziemniakami, serwowana ze świeżym koperkiem i zimną, kwaśną śmietaną, to gratka dla wegetarian, którym znudziły się już klasyczne, włoskie odmiany bezmięsnych pizz. Choć Włoch wykrzyczałby zapewne, że to zamach na jego narodowe danie, to ja uznaję, że to jednak pizza, choć w konwencji fusion.

Hot pizza with baked potatoes, served straight from the oven, eaten with fresh dill and a dollop of cold creme fraiche is a great choice for vegetarians that are already bored with classical versions of meatless pizzas. Although it's not a traditional Italian recipe, it's simple and delicious. 


niedziela, 23 marca 2014

Bezalkoholowy koktajl piña colada / Virgin piña colada smoothie


Przyszła wiosna, więc można porzucić ogrzewające potrawy i napoje na rzecz owoców, słonecznych kolorów i odrobiny kokosowo-ananasowej egzotyki, która pozwoli Wam trochę pomarzyć o zbliżających się coraz bardziej wakacjach. A jeśli już mowa o wakacjach, to macie już jakieś plany? Gdzie chcielibyście spędzić w tym roku urlop? Dalej, nie wahajcie się i zdradźcie skoraqowi najskrytsze wakacyjne marzenia. 

Virgin piña colada smoothie is healthy, fruity, exotic and sunny way to remind us about holiday season. So you have already some holiday plans for this year? 


piątek, 21 marca 2014

Tartaletki z burakiem i serem kozim / Tartalettes with beets and goat's cheese



Uwielbiam buraki za smak, za kolor i za to, że są megazdrowe, ale jednocześnie nienawidzę za to, że swym pięknym kolorem potrafią z premedytacją wszystko fantazyjnie zabrudzić. Jak to w życiu ilość pozytywów zdecydowanie przewyższa jednak jedną słabostkę do zostawiania śladów, więc o burakach nie warto zapominać. Ja je dzisiaj serwuję w formie prostej i pysznej przekąski. Tartaletki z gotowego ciasta francuskiego z odpowiednio doprawionymi burakami, których słodycz jest świetnie równoważona przez charakterystyczny ostry smak koziego sera i podkręcona nutką tymianku, są po prostu pyszne a na dodatek pięknie się prezentują. 

I absolutely adore beets for their taste, colour and their health benefits but in the same time I hate them for their ability to stain everything around. But as in life, number of pros definitely outweigh cons, so beets should  not be forgotten and included in the menu frequently. Today I serve them on small tartalettes, with goat's cheese and a bit of thyme. They are not only delicious but also look good and can be served as a simple, yet elegant snack. 

wtorek, 18 marca 2014

Herbata z pomarańczami, goździkami i imbirem / Tea infused with cloves, oranges and ginger


Wiosna niby tuż tuż, ale jednak deszcz, chmury i wiatr nas jeszcze wiosennie nie rozpieszczają. W takich chwilach przydaje się filiżanka gorącej, aromatycznej i pysznej herbaty, ciepły kocyk i dobre czytadło. I ja właśnie tak będę spędzała wieczór: na fotelu, z filiżanką tego pysznego naparu, otulona grubaśnym kocem i z książką w ręku i Wam też tak radzę. Cieszmy się więc domem póki zimno i pochmurno, bo jak się zrobi ciepło, to będziemy hasać na słońcu, zamiast siedzieć w czterech ścianach :-)

Although winter is already gone, and spring is just around the corner, there must be a lot of wind, rain and dark clouds in between, of course. If you want to make such grey days better, you can grab a warming tea that is deliciously infused with orange, cloves and ginger. You need only a decent pot of this warming beverage, thick blanket, comfortable sofa and a good book and then you can enjoy your evening to the fullest :-)

niedziela, 16 marca 2014

Zielony sok jabłkowo - pietruszkowy na Dzień Św. Patryka / Apple and parsley green juice for St. Patrick's Day


Już jutro Dzień świętego Partyka. W Irlandii, choć nie tylko, w ten dzień wszystko, łącznie z jedzeniem i piciem, zabarwia się na zielono. To czas, kiedy zazielenia się także i u skoraqa, choć mniej ze względu na obce mi święto, a bardziej ze względu na pukającą już do drzwi wiosnę. Serwuję więc Wam pyszny i megazdrowy zielony sok pełen witamin. Dzięki idealnie dobranej proporcji warzywa są prawie niewyczuwalne, a na pierwszy plan zdecydowanie wysuwa się słodycz jabłka. Pamiętajcie tylko o tym, by ten sok przygotować z bardzo dobrze umytych warzyw (w idealnym świecie powinny to być warzywa z upraw ekologicznych, choć moje niestety takie nie są) i wypić go od razu po przygotowaniu, żeby cenne witaminy się nie utleniły i nie zniknęły. Sok i witaminy w nim zawarte są najważniejsze, a sokowirówkę jeszcze zdążycie umyć ;-)

Tomorrow many of you will celebrate St. Patrick's Day by serving something green, so I have a green juice recipe for you for this special occasion and for spring that is just around the corner. Green juice is not only healthy and full of vitamins but also delicious. Tried and tested proportions of vegetables and fruits make this juice less of a medicine and more of a delicious juice full of apple sweetness with just a hint of vegetable flavours. When preparing this juice remember to use vegetables and fruits that are thoroughly washed (preferebly organic) and drink juice just after preparation, so that vitamins does not have the chance to oxidise and vanish. Juice is the priority, while washing up your juicer can wait a bit ;-) 


piątek, 14 marca 2014

Afrykańska zupa z masłem orzechowym / African peanut butter soup

  
Po raz pierwszy na blogu pojawia się coś afrykańskiego. Jak tylko zobaczyłam przepis na wegańską zupę warzywną z dodatkiem mojego ukochanego masła orzechowego, które możecie zresztą zrobić sami w domu (pokazywałam sposób na jego wykonanie tutaj: klik), to wiedziałam, że muszę ją upichcić. Afrykańskie smaki do tego pory były mi obce, więc trochę się bałam co z tej zupy wyjdzie, ale jak się okazuje, zupełnie niepotrzebnie. Zupa jest pyszna, bardzo kremowa, pożywna i na dodatek przygotowuje się ją łatwo i dość szybko. Wiem już więc, że pojawiać się ona będzie u mnie często. 

This is my first African recipe and definitely not the last one. Peanut butter soup, prepared from homemade peanut butter, is not only easy and relatively quick to prepare but also vegan, healthy and deliciously creamy. I was scared, because I had no idea, what the final result of my African experiments would be, but the soup  turned out really great and definitely worth giving a try.


środa, 12 marca 2014

Domowe masło orzechowe / Homemade peanut butter



Jeżeli odwiedzacie mnie często, to pewnie już wiecie, że coraz częściej przygotowuje domowe wersje kupnych produktów spożywczych. Dzięki temu nie tylko jem zdrowiej, ale i taniej. Właśnie zdrowsze i tańsze jest domowe masło orzechowe. Wersja sklepowa ma w sobie 60% orzechów lub mniej. Nawet nie chcę wiedzieć czym jest pozostałe 40%. W moim maśle orzechowym są tylko dwa składniki: niesolone fistaszki i sól. Nie ma żadnych oszukiwaczy smaku, podkręcaczy, utwardzaczy i innych bajerów. Domowa wersja smakiem nie ustępuje tej ze sklepu a na dodatek mogę ją sobie doprawić solą wedle upodobań (lub zaleceń lekarza). Takie masło orzechowe jest pyszne na kanapkach albo...no właśnie...niedługo pokażę Wam świetny przepis z wykorzystaniem masła orzechowego właśnie. 

If you visit my blog frequently you most probably have noticed that quite often I prepare home-made versions of store-bought products. It's not only cheaper but also healthier to prepare certain foods at home. Peanut butter is one of the best example. Store-bought version usually contains 60% of peanuts or less. So what exactly is hidden behind remaining 40%? I don't even want to know. All I know is that home-made peanut butter has only two ingredients: unsalted peanuts and salt and that it tastes great. It's delicious as a spread for sandwiches but it also will be an important ingredient in my next recipe. 


niedziela, 9 marca 2014

Krem daktylowo - kakaowy / Date and cocoa butter



Kiedy robiłam krem daktylowy, od razu wiedziałam, że można iść o krok dalej i przygotować coś, co będzie jeszcze pyszniejsze, bo nie dość, że słodkie i daktylowe, to na dodatek kakaowe. Intuicja mnie nie zawiodła. Okazało się kolejny już raz, że praktycznie z  niczego można przyrządzić coś słodkiego, co nie tylko jest pyszne, ale i zdrowsze od większości słodyczy. Jeżeli więc macie ochotę na deser, to nie wahajcie się ani chwili i namaczajcie daktyle na ten pyszny krem :-) 

When I was preparing date butter flavoured with rose water, I knew that adding a bit of cocoa powder can transform this sweet treat into something that is even better. I proved again that from almost no ingredients you can prepare delicious and healthy and almost sinless dessert.


piątek, 7 marca 2014

Wegańska tarta z pastą fasolową, brukselką i granatem / Vegan tart with red beans, brussel sprouts and pomegranate


We wtorek pokazałam Wam przepis podstawowy na wegańską, wytrawną kruchą tartę, a dziś zgodnie z obietnicą chcę Wam pokazać, czym można ją napakować. Przepis na tartę z pastą z czerwonej faoli, smażoną brukselką i granatem nie jest trudny do wykonania, ale praco- i czasochłonny. Nie jest to więc raczej propozycja na szybki obiad po pracy, a raczej widowiskowy, przepyszny i zdrowy pomysł na niedzielę. 

On Tuesday I gave you the basic recipe for vegan, savoury pie crust and today, as promised, I want to show you delicious filing for this crust. This tart with red beans hummus, brussel sprouts and pomegranate is not difficult although it requires some management skills and can be  bit time consuming, but I can assure you that the end result is worth all your efforts.

środa, 5 marca 2014

Wegański spód do wytrawnej tarty / Vegan, savoury pie crust


Wreszcie udało mi się stworzyć całkowicie wegański spód do tarty. Przyznam szczerze, że przez jakiś czas żyłam w błogiej nieświadomości i do przygotowania tarty wegańskiej używałam masła roślinnego, które może i jest roślinne, ale nie w 100%, a co za tym idzie, nie jest też wegańskie. Zwróciła mi na to uwagę jedna z Czytelniczek bloga i miała całkowitą rację. Na szczęście udało mi się wyszperać przepis na wytrawne kruche ciasto do tarty na bazie mąki, oliwy z oliwek i wody. Jest rzeczywiście książkowo kruche no i na dodatek ma aromat oliwy z oliwek, który do wytrawnych wypieków świetnie pasuje. Dziś pokazuję Wam przepis podstawowy na tartę, a już niedługo, jeszcze przed weekendem pokażę, jakimi pysznościami można wypełnić taką tartę, więc jak zwykle bądźcie czujni :-) 


I was searching for recipe for vegan pie crust without much success for quite a while but finally I hopefully found the one. Easy crust, flavoured deliciously with olive oil is a great way to incorporate tarts into vegan diet. So today I show yout the basic recipe for a savoury tart crust and very soon I will show you great stuffing for such crust, so stay tuned,  as always:-) 


niedziela, 2 marca 2014

Guacamole


Testowałam już milion różnych przepisów na guacamole z przeróżnymi dodatkami, ale ta wersja jest tą, która moim zdaniem jest nie tylko najlepsza, ale i najprostsza, a na dodatek, zupełnie przypadkiem, wegańska i bardzo zdrowa. Jest świetną przekąską podczas imprez, więc jeżeli planujecie jeszcze jakieś karnawałowe szaleństwa, to nie zastanawiajcie się długo. Zakładajcie sombrero, róbcie guacamole i szalejcie, póki karnawał jeszcze trwa ;-)

I have tested lots of different guacamole recipes, with a variety of ingredients, but I find this version the best and the easiest one. Totally by coincidence guacamole is also healthy and vegan. It's perfect snack for any party so if you plan any parties before the end of carnival, put a sombrero, prepare guacamole and have lots of fun :-)